Bình luận mới nhất

Kunst Und Poesie viết bằng hai thứ tiếng Việt và Đức

Thứ Ba, 23 tháng 12, 2025

Weihnachten ist die Zeit,

 Weihnachten ist die Zeit, um einen Gang zurückzuschalten, mehr Liebe zu schenken und die Menschen zu schätzen, die uns wirklich wichtig sind. Ich wünsche dir ein friedliches, warmes Weihnachtsfest voller Glück. Möge all das Gute noch lange in deinem Herzen bleiben.




Thứ Hai, 15 tháng 12, 2025

Chỉ cần đủ ấm để soi đường







Với chúng ta, mỗi hành trình trong đời đều là một điều kỳ diệu nhỏ bé. Những bước chân tưởng như bình thường ấy lại mang theo bao trải nghiệm quý giá, âm thầm diễn ra giữa nhịp sống hằng ngày.

Trên đường đi, chúng ta đã gặp những con người thật gần. Có những đoạn, ta bước cạnh nhau – cùng cười, cùng im lặng, cùng chia sẻ những tháng ngày nhẹ tênh như buổi sớm, khi sương còn đọng trên lá. Chúng ta đi đâu không quan trọng, bởi điều làm nên ý nghĩa chính là cảm giác được đi cùng nhau. Khi có bạn bè bên cạnh, con đường đơn sơ giản dị nhất cũng trở nên ấm áp và sống động.

Thứ Bảy, 13 tháng 12, 2025

Khi trái tim gặp trái tim


Khi trái tim gặp trái tim: Hiểu và xử lý sự mâu thuẫn của người bạn tâm hồn

Bạn từng khao khát một mối quan hệ nơi hai linh hồn gặp nhau, như đã hẹn từ kiếp trước. Một kết nối khiến bạn rung động, khiến mỗi khoảnh khắc bên nhau đều như đang lạc vào một giấc mơ.

Nhưng đời không bao giờ trọn vẹn như mơ. Đôi khi, người bạn tâm hồn cư xử lạ lùng, mâu thuẫn – gần gũi rồi lại rút lui, ấm áp rồi bỗng xa cách. Bạn tự hỏi: “Tại sao họ lại như vậy?”

Hãy bình tĩnh. Bạn không đơn độc. Những hành vi mâu thuẫn này có lý do sâu xa, thường xuất phát từ nỗi sợ, tổn thương cũ hoặc các bài học chưa hoàn tất của cả hai người.





Nguyên nhân và minh họa cụ thể