Kunst Und Poesie viết bằng hai thứ tiếng Việt và Đức

Thứ Tư, 31 tháng 8, 2016

Manchmal ist Zärtlichkeit alles, was wir brauchen

Manchmal ist Zärtlichkeit alles, was wir braucht. Sonst nichts. Wir wollen nicht mehr dieselben alten Worte oder dieselben Sätze hören, die wieder und wieder gesagt werden. Wir wollen bestätigt, willkommen geheißen werden und uns wertgeschätzt fühlen, wenn diese Hand sanft über unsere Haut streicht. Nur wenige Dinge haben solch einen starken Beruhigungseffekt wie die bloße Handlung, jemanden zu streicheln. Außerdem wird im Bereich der humanistischen Psychologie und Transaktionsanalyse gesagt, dass jede Person von Menschen, die sie lieben, angefasst werden muss, um sich „anerkannt“ zu fühlen. Nichts ist angenehmer als eine unerwartete Streicheleinheit oder die Berührung von jemanden, der von tausenden Narben bedeckt ist, aber noch immer imstande ist, wohltuende Zärtlichkeit zu geben.
Paar-mit-Hund-auf-SofaSensorische Deprivation wird nicht nur von einem Baby bezüglich dessen Mutter erlebt. Sie existiert ebenso zwischen Paaren und kann jederzeit passieren. Sie tritt bei Verbindungen auf, denen es an ausreichender Menge an Kontakt fehlt, wenn die Person nicht durch Zärtlichkeiten, Umarmungen oder lieben Worten

Tom Odell - Another Love

Thứ Ba, 30 tháng 8, 2016

☼ The Spirit Of Night ☼


Hồn của đêm cháy sáng và xuyên qua bóng tối , tưng bừng  rạng rỡ trong sắc màu vĩnh cửu,
vẽ  những cung đường soi sáng thế gian của bạn 
Cứ liên tiếp và không ngừng nghỉ cuộc hành trình vào sâu thẳm trong  cái ta tồn tại  để lại xuất hiện và xuyên suốt  bạn bằng một dòng năng lượng ... Bạn có nhìn thấy nó ... ngửi được nó...  vị của nó ...nghe thấy nó...cảm nhận nó ?
Nó đang ở trong bạn... ở quanh bạn.. nó chính là bạn và bạn là nó! Hồn của đêm hát bài ca hy vọng vào một buổi sáng mới mẻ, hãy  hát với nó, hãy nhảy với nó, hãy yêu thương nó... cho đến khi một ngày mới lại bắt đầu



Der Geist der Nacht durchdringt die Finsternis leuchtend, strahlend, in den Farben des ewigen Lichtes zieht er seine Bahnen, erhellt die eine Welt, die du erschaffst Immer wieder macht er sich auf die Reise in die Tiefen des Seins und taucht auf, durchflutet dich mit Energie ... Kannst du ihn sehen ... riechen ... schmecken ... hören ... fühlen? Er ist in dir ... er ist um dich herum ... er ist du und du bist er! Der Geist der Nacht singt ein Lied der Hoffnung auf einen neuen Morgen Sing mit ihm, tanz mit ihm, sei mit ihm in Liebe ... bis ein neuer Tag beginnt!

Cäcilia Wentker

Thứ Hai, 29 tháng 8, 2016

Die Berührung



Die Berührung des Liebsten
Der Liebste fragte: Wie würdest du gerne von mir berührt werden?
Die Liebste antwortete :
Ich wünsche mir, dass du mich so berührst, als würdest du morgen weggehen, weit weit weg
und als hättest du das Bedürfnis, dich daran zu erinnern, wie sich mein Körper anfühlt :
die Beschaffenheit meiner Haut, die Hügel und Täler, die meine Landschaft malen und dir
zeigen, wer ich bin

Ich wünsche mir, dass du mich berührst, als wärst du blind, im Wissen, dass du mich liebst,
aber mich nie sehen kannst

Chủ Nhật, 28 tháng 8, 2016

Sự tức giận

Tôi rất thích  tiêu đề của một cuốn sách mà  Robert Betz đã  đặt tên cho 1 cuốn sách của ông là: Bạn muốn sống thông thường hay sống hạnh phúc ?

Tại sao lại là một cuộc sống thông  thường hay cuộc sống hạnh phúc. Có lẽ  vì một cuộc sống thông thường hiếm khi  có mặt hạnh phúc . Cuộc sống thông thường  cho chúng ta cảm giác của sự ổn định và chúng ta kiểm soát nó được  phần nào.  Đa số  tìm kiếm cuộc sống này , nhưng chính chúng lại không hề liên quan sự hàn gắn trái tim . Hạnh phúc là  trải nghiệm mà  khi  ta nhận ra mình không còn cần đến những hàng rào cản bảo vệ.



   Cuộc sống không  chỉ mang lại những ngọt ngào.  Nhưng nó  là một  món quà và thật tuyệt diệu.   Một mặt chúng ta có được sức mạnh của những dòng suy nghĩ , điều khiển cuộc sống của mình. Một mặt khác chúng ta có những cảm nhận được hình thành từ những suy nghĩ.. Nhưng chúng ta không thể biết được làm thế nào để chúng ta có thể kiểm xoát  những dòng suy nghĩ của mình để biến đổi dòng cảm xúc . Từ khi sinh ra đến hôm nay trong chúng ta  sinh ra không biết bao nhiêu là những tầng lớp của cảm xúc , và cũng không biết bao nhiều những dòng cảm xúc khiến chúng ta không biết phải hành sử hay hiểu  thế nào.

Thứ Sáu, 26 tháng 8, 2016

Ein fließendes Gold über die Erde ergießt



Die Magie vom Annehmen und Loslassen intensiver Gefühle

photo by Mathias Reed / www.unsplash.com
"Nichts ist entspannender, als das anzunehmen, was kommt."
(Dalai Lama)
Ich erlebe immer wieder Situationen, in denen ich starken und auch unangenehmen Gefühlen ausgesetzt bin. Da ich zu den Menschen gehöre, die schnell "explodieren", ist es in meiner Vergangenheit häufiger vorgekommen, dass ich Dinge gesagt oder getan habe, die ich hinterher bereute. Mit Hilfe der Meditations- und Achtsamkeitspraxis habe ich einen für mich stimmigen Weg gefunden, mit schwierigen Gefühle umzugehen.
Die 2 wichtigsten Komponenten sind dabei für mich das Annehmen und das Loslassen dieser Gefühle.

Schritt 1 - Annehmen

Thứ Tư, 24 tháng 8, 2016

AlanWatts - The Dream of Life / Der Traum des Lebens

Chương 5 - Soullight,… - Đằng sau những con sóng

Qua khung cửa sổ đang hé mở vụt bay vào một cánh bướm đêm , những cơn gió còn thì thào với những sợi măng tơ trên đôi cánh mỏng run run rồi từ từ lặng khép. Nàng bước lại gần ngắm những chiếc lông nhỏ xù ra trên mịn màng ghi xám. Một cái gì đó chợt lấp loáng, hình như con bướm đang nhìn,  nàng ngỡ ngàng giơ ngón tay nhẹ nhàng luồn xuống chân bướm, nó chẳng hề sợ hãi bay đi mà bám lấy ngón tay nàng. Ngắm kỹ hơn đôi mắt của bướm, từ đó giọt nước mắt hư ảo long lanh dưới ánh đèn. Nước mắt bướm
Nàng sững sờ….
Những cánh bướm
được sinh ra từ lòng  gió sưởi ấm trong hương của nắng , trong mỗi nhịp đập trái tim chúng sẽ kể những bí mật của nhớ nhung, xa cách nghìn trùng, tồn tại trong không tồn tại, có mặt trong không có mặt. Chúng hồn nhiên và
14079505_1602447710053029_6714453534434648347_n
muôn màu sắc như lời nói như câu tâm tình đi và đến bên người sống động. Cợt đùa với nắng với gió tung tăng dưới ánh mặt trời .

Thứ Ba, 23 tháng 8, 2016

CHƯƠNG 1- MÙA HẠ CUỐI CÙNG- ĐẰNG SAU NHỮNG CON SÓNG..

Nơi bắt đầu của mỗi con người là quê hương. Với tôi nơi ấy có những con gió thân thương dịu dàng thổi mãi trong tâm hồn, những cơn mưa hạ mát lành, ngọt trong tan trên đầu lưỡi, hàng phượng chở che tránh cái nắng hè gắt gao, đốt cháy làn da, những cánh chuồn tôi đuổi mê say, trượt chân rơi xuống cầu ao, và những bông hoa nhỏ quyến rũ, tôi trộm hái ở vườn nhà bên cạnh. Cả những lễ hội đơn sơ , nhưng ấm áp tình người, tình xóm làng, bè bạn.
 
Sau bao nhiêu năm mà có những điều thật đặc biệt khi gặp vẫn nhắc tôi nhớ về nơi ấy , đó là mùi bỏng ngô, mùi quế, vị chát ngọt của những cánh phượng tan nơi đầu lưỡi.
Trong trái tim tôi ngày ấy thắp ngọn lửa hồng của màu phượng đỏ. Ẩn những khát khao, náo nức mong mỏi những ngày hè đến sớm, để được mẹ, cha cho phép về thăm cậu, mợ. Ở nơi ấy bờ biển trải dài chân sóng, cát mềm vồn vã ôm chân. Mợ sống với cậu bằng nghề may vá và đợi tôi về mỗi mùa phượng cháy. Tôi hay nũng nịu, đòi cậu đưa tôi ra thăm biển, chơi với tôi hết cả buổi chiều. Tôi chạy nhảy đùa vui, ca hát với biển xanh. Lăn mình trên cát, nhặt ốc nhặt sò, và cả những viên đá, con ốc hay sao biển dạt vào bờ. Biển ôm tôi vào lòng, nâng thân thể nhỏ nhoi của tôi trên từng con sóng. Trong gió nồng nàn vị mặn trên môi theo tôi cùng năm tháng.

 
Cậu vẫn bảo tôi không phải là con gái thành thị. Tôi là con gái của biển, bởi vì tôi có duyên với biển. Ngay từ lần đầu gặp biển, chưa biết bơi, mà tôi lao thẳng vào những con sóng, nước cuốn tôi vào lòng và tôi thì bị ngợp vì hớp nước mặn, ho sặc sụa ngực nhói cháy râm ran, nước mắt dàn dụa mà không bật nổi tiếng khóc ngay lập tức. Cậu hốt hoảng chạy theo lôi tôi lên bờ.

Thứ Hai, 22 tháng 8, 2016

Die Jugend ist nicht ein Abschnitt im Leben, sondern sein Geist

Man wird es nie satt, das zu sagen: Jungend  anhäufen ist eine Kunst für sich, ein Geschenk. Das Geschenk, in der Lage zu sein, mit Kraft Seiten aus dem Kalender zu reißen und immer noch Gründe zu finden, jeden Tag einen jugendlichen Geist zu wahren.
Angehäufte Jugend ist etwas, wodurch man sowohl mit Feuer als auch mit Besonnenheit auf das Leben blickt, indem man sich auf der einen Seite damit begnügt, wo man ist, und auf der anderen Seite die Vergangenheit vermisst.
Mit dem Alter bekommt man nicht nur ein faltiges Gesicht, sondern auch die Fähigkeit, stark und resistent zu sein. Man erhält die Weisheit einer  Person, die über ihre täglichen Errungenschaften mit einer Reife nachdenkt, die sich in den Lachfalten widerspiegelt, die sie angesammelt hat.
Alte-Frau-mit-Blume

Beklage dich nicht über das Alter – Es ist ein Privileg, das vielen verwehrt bleibt

Älter werden, während man Jugend anhäuft, ist eine großartige Leistung, da es andeutet, dass man lernen kann, seine Identität zu wahren und seinen Verlusten mit Standhaftigkeit einen Abschiedskuss zu geben. Außerdem bedeutet Jugend anhäufen, dass man Pfade baut und die Felder aberntet, die man gedüngt hat, um den Garten seines Schlosses anzulegen.

Thứ Năm, 18 tháng 8, 2016

Hành động thực tế... wirkliches Handeln...

Hành động thực tế chính xác chỉ có thể bắt nguồn từ trong thinh lặng Nếu bạn không thể tìm được sự  yên tĩnh ~ nếu bạn không biết làm thế nào để ngồi im và bước sâu vào thinh lặng trong thiền định, thì  tất cả những gì  các bạn đang làm chỉ là những  phản ứng chứ không phải hành động có chủ định. Bạn phản ứng. Một người nào đó  xúc phạm bạn, họ ấn cái nút ấy trong bạn, và bạn phản ứng. Bạn đang tức giận, bạn nhảy xổ vào họ và bạn gọi đó là hành động có suy nghĩ ? Đây không phải là hành động có suy nghĩ, bạn cứ  yên tâm đây là một phản ứng. Họ là  người điều khiển thao tác và bạn đang hành sử theo như thao tác ấy. Họ đã ấn một nút điều khiển ở bạn và bạn bắt đầu hoạt động như một cái máy làm việc. Giống như khi người ta muốn bất đèn thì họ bật nút công tắc đèn và ánh sáng tràn ra . Và khi họ ấn nút thêm lần nữa thì chiếc đèn ấy cũng sẽ tắt đi.  Cứ như thế họ đã làm vậy với bạn. Họ bật bạn lên và tắt bạn đi.




Warum Hass und Ängste uns krank machen und warum dies so gewollt ist…!!!


In letzter Zeit werden wir Menschen mit extrem viel Hass und Ängsten in der Welt konfrontiert. Dabei wird vor allem der Hass von allen Seiten gesät. Sei es von unserer Regierung, den Medien, den Alternativmedien oder unserer Gesellschaft. Hass und Ängste werden in diesem Zusammenhang von verschiedensten Instanzen wieder ganz gezielt in unser Bewusstsein gebracht. Wir Menschen übernehmen dann häufig diese niederen, selbstauferlegten Bürden und lassen uns so von einer massiven Gedankenkontrolle geistig dominieren. Doch man muss verstehen das es mächtige Instanzen auf unserem Planeten gibt die ganz gezielt unser Bewusstsein mit solch niederen Gedankengängen infizieren, diverse reiche Familien und Geheimgesellschaften die okkultistischen Ideologien folgen und uns in einem künstlich geschaffenen Bewusstseinszustand gefangen halten.

Wie-Hass-unser-Bewusstsein-vergiftet

Thứ Hai, 15 tháng 8, 2016

Liebe ist...

Tình Yêu thương là Alchemie duy nhất có thể mang lại tự do.
Còn sự thù ghét, giận dữ, ghen tuông lại giữ chặt bạn trong một mớ bòng bong.




Sự thật hay sự mong muốn thay đổi…

 Sống trong một thế gian có nhiều dối trá tồn tại, thì hầu hết  tất cả chúng ta ai cũng muốn được người khác đối sử thật lòng và nói sự thật với ta,  Nhưng để nghe được sự thật và sống với sự thật thì lại là điều không phải ai cũng nghe và làm được. Và sự thật của người này cũng chưa chắc đã là sự thật của người kia, cứ như  thế , sự tiếp diễn khao khát đòi hỏi sự thật của mình đôi khi dẫn ta đến mong muốn đổi thay người khác trong ý thức và đôi khi cả trong vô thức
Khi ta muốn sự vật đổi thay, chính chúng ta phải đổi thay. Khi ta muốn sự vật tốt đẹp hơn, chính bản thân ta phải tốt đẹp hơn. ( Jim Rohn)

Thứ Năm, 11 tháng 8, 2016

Thiên đường và địa ngục - Himmel und Hölle

Một dũng sĩ vĩ đại  Samurai đi thăm một tu sĩ.  "Tu sĩ ," với âm giọng quyền lực và đòi hỏi sự phục tùng  ngay lập tức  "hãy dạy cho tôi về thiên đàng và địa ngục!".  
Người  tu sĩ ngước nhìn người dũng sĩ hùng mạnh và nói  với vẻ khinh khỉnh: " dạy ngài  về thiên đàng và địa ngục ư?Tôi không  thể dạy điều gì cho ngài được. Ngài là người xấu . Ngài  bốc mùi. Lưỡi kiếm của ngài han rỉ. Ngài là một sự xấu hổ và nhục nhã cho tầng  lớp của các Samurai. Hãy đi khuất mắt tôi. Tôi không thể chịu được ngài thêm nữa.
 "Dũng sĩ  Samurai  rất tức giận. Ông run rẩy, là đỏ mặt, nổi cơn thịnh nộ  không nói nổi nên lời v. Ông rút gươm vung lên  không khí  định  giết  tu sĩ.
 "Đấy là địa ngục," vị tu sĩ  nhẹ nhàng nói.Dũng sĩ  Samurai bàng hoàng trước sự bình tĩnh,  lòng từ bi và sự tận tâm của người đàn ông này,  người dám mang tính mang của mình để dạy cho anh ta bài học  này và chỉ cho anh ta thấy được địa ngục!  
Ông từ từ hạ  thanh kiếm của mình  xuống,  trong sự  biết ơn và  thư thái bình an .
"Và đó là thiên đường," vị sư nhẹ nhàng nói.

Thứ Tư, 10 tháng 8, 2016

Me muero por conocerte / Alex Ubago con Amaia Montero

Khi ta Yêu

  Rằng có một câu chuyện thế này:
Có 20 thiền sư và 1 nữ thiền sư Eshun thiền cùng một người thầy Zen - Meister.
Eshun là 1 thiếu nữ xinh đẹp , mặc dù tóc nàng đã cạo và mặc đồ rất đơn giản .
Nhiều thiền sư thầm yêu trộm nhớ nàng. Có một vị thiền sư gửi cho nàng một lá thư tình và đề nghị nàng trả lời .  Eshun không trả lời
Vào hôm sau , sau buổi thiền định , Eshun đứng dậy nàng nhìn thẳng vào người thiền sư đã viết lá thư tình và nói : " Nếu anh thật sự yêu em nhiều như thế , thì hay đứng dậy, đến đây và ôm lấy em lúc này"
Bạn có dám đứng dậy cho tình yêu của mình ?
cho một con người mà bạn yêu và cho những ước mơ, niềm đam mê và những gì bạn thật sự yêu thương ?


Tình yêu thật sự là khi trong nó bạn gặp được bản thân mình . Bạn gặp chính mình trong người ấy.

Tình yêu là một bản
nhạc vô hình  nhiện màu trong cuộc sống của con người , tình yêu sống trong từng nhịp đập, hơi thở, nỗi nhớ và cả khi những tán cây xạc xào , một chiếc lá rơi, hay những giọt mưa trở nên ngọt ngào giữa trời giá buốt. Nhưng trong nó không chỉ có bí mật của vị ngọt,, đôi khi nó còn là vị của đắng cay và đau khổ. Sự đau khổ ấy nhiều khi cũng chỉ nói nên rằng người ấy yêu khác bạn và không ai có thể lấy đi tình yêu của bạn trong bạn, vì tình yêu , niềm đau nỗi nhớ tất cả và tất cả những điều ấy sống trong bạn.

Das Schachspiel

Ein junger Mann, der eine bittere Enttäuschung in seinem Leben erlitten hatte, begab sich zu einem entlegenen Kloster und sagte zum Abt: "Ich bin vom Leben enttäuscht und möchte die Erleuchtung erlangen, um von diesen Leiden befreit zu sein. Aber ich habe keine Begabung, etwas lange durchzuhalten. Ich konnte niemals lange Jahre der Meditation und der Studien und strengen Lebensführung durchmachen; ich würde wieder in die Welt zurückgezogen werden, obwohl ich weiß, wie schmerzlich das ist. Gibt es einen kurzen Weg für Leute wie mich?" "Es gibt einen", sagte der Abt, "wenn du wirklich entschlossen bist. Sage mir, was hast du studiert, worauf hast du dich in deinem Leben am meisten konzentriert?" "Hm, auf nichts so richtig. Wir waren reich, und ich brauchte nicht zu arbeiten. Ich glaube, was mich wirklich interessierte, war das Schachspiel. Damit verbrachte ich die meiste Zeit."


Thứ Bảy, 6 tháng 8, 2016